...

Nick Di Tempora

by user

on
Category: Documents
4

views

Report

Comments

Transcript

Nick Di Tempora
No. 23 Maggio-Giugno 2005
EURO
AMERICAN
Investment opportunity - per gli imprenditori italiani nel mondo - opportunité d’investissement
Nick Di Tempora
Presidente della
MAPEI Americas,
proclamato
«L’uomo dell’anno 2005»
per la Boys’ Towns of Italy
FELICITAZIONI ALL’IMPRENDITORE DEL MESE
Sig. Nick Di Tempora
The Royal York Hotel
Toronto
Marble mosaic
produced by Ciot
Ciot Marble and Granite Inc.
TORONTO
8899 Jane Street, Toronto, ON L4K 2M6
Tel (46) 739-80000 Fax (905) 660-3818
MONTRÉAL 9151 St. Laurent, montréal, QC H2N 1N2
Tel (514) 382-5180 Fax (514) 382-5990
CALGARY
Tel (800) 387-5640 Fax (905) 660-3818
HALIFAX
Tel (902)497-2577 Fax (902) 457-2885
UTILITÀ PUBBLICA
ITALIANI NEL MONDO
Cresce l’interesse negli Usa
per la lingua e la cultura italiana
CONSOLATO GENERALE D’ITALIA A MIAMI
4000 Ponce de Leon Blvd - Suite 590
Coral Gables, FL 33146
Tel. (305) 374-6322
Fax: (305) 374-7945
Internet: www.italconsmiami.com
E-mail: [email protected]
Dott. Gianfranco Colognato
console generale d’Italia
Gli uffici sono aperti al pubblico
dal lunedì al venerdì dalle 9 alle 12:30
Passaporti:
[email protected]
Anagrafe:
[email protected]
Stato Civile:
[email protected]
Cittadinanza:
[email protected]
Notarile:
[email protected]
Leva:
[email protected]
Pensioni:
[email protected]
Studenti:
[email protected]
Assistenza:
[email protected]
Visti:
[email protected]
---------------------------Direzione didattica
Direttore didattico: Giuseppe Tiradritti
Tel. 303.374.6322 ext. 204
Fax. 305.374.7945
[email protected]
----O.D.L.I.
Organizzazione per la Diffusione
della lingua italiana
Presidente: Patrizia Coco
Tel. 305.336.5417
[email protected]
----RAPPORTI ECONOMICI E COMMERCIALI
Camera di Commercio
Tel. 305. 577.9868 • Fax. 305. 577. 3956
E-mail: [email protected]
Italian Trade Commission
Tel. 404.525.0660 • Fax. 404.525.5112
E-mail: [email protected]
COME CONTATTARE LE AUTORITÀ CONSOLARI OLTRE MIAMI
Come si può notare dal nostro elenco di recapiti il Consolato di Miami serve
un’area geografica che va ben al di là di Miami e della Florida e si estende anche
oltre gli stessi Stati Uniti. Per coprire un’area così vasta il Consolato si avvale sia
di una rete di Consoli onorari e Corrispondenti consolari che della possibilità offerta da Internet di poter essere raggiungibili con pochi colpi di click per prelevare un
formulario da inviare successivamente per posta oppure porre domande specifiche
mediante una email.
Consolato Onorairo di Atlanta - John
C. Munna - 755 Mt. Vernon HighwayAtlanta,
GA
30328Tel.:
404.303.0503/303-0059 - Fax: 303-7931
• Consolato Onorario di Puerto Rico Angelo Pio SanFilippo - Calle
Interamericana 266 Urb. University
Gardens San Juan, Pr 00927- Tel/Fax:
787.767.5855 • Vice Consolato
Onorario Bahamas - Emanuele
Gariboldi - 24 Logwood Road, Freeport Tel./Fax: 242.351.2662 • Vice Consolato
Onorario di Orlando - Loredana Conte
Cecchetti - 109 Weeping Elm LaneLongwood,
FL 32779
Tel.
407.869.9702 • Vice Consolato
Onorario Sarasota - Richard Storm -
1741 Main Street, #101 - Sarasota, FL
34236 - Tel. 941.954.0355 - Fax:
941.954.0111 • Agenzia Consolare di
Charleston - Sergio Fedelini - 550 Long
Point Road, Mt. Pleasant, SC 29464 Tel. 843.971.4100 - Fax: 843.971.1155 •
Agenzia Consolare di Savannah Joseph Cafiero - 235 Kensington Dr.Savannah, GA 31405 - Tel. 912.352.1890
- Fax: 912.232.1733 • Corrispondente
Consolare - Piero Simonetti - 3006 E.
Moreno St. - Pensacola, FL 32503 Tel./Fax:
850.469.0840
•
Corrispondente Consolare- Renato
Vicario - 1324 East North Street Greenville,
SC
29607
Tel.
864.233.7703 - Fax: 864.233.3864.
La Voce - euro american maggio - giugno 2005
Corsi d’italiano
Secondo quanto afferma in una recente intervista il Console
italiano a Chicago Eugenio Sgrò, la ripresa dell’interesse per
l’italianità in vari Stati degli USA non è un fatto contingente,ma
il frutto di una mobilitazione di risorse che ha visto la vasta
comunità italo-americana sostenere attivamente le iniziative
istituzionali. Il Consolato generale di Chicago ha una giurisdizione che copre un territorio esteso quanto 8 volte l’Italia, e
Arturo Tridico
comprende ben 11 Stati. Fino a pochi anni fa lo studio dell’italEditore
iano, si trovava in una situazione d’inferiorità rispetto ad altre
lingue, come spagnolo e francese, mentre oggi è al quarto posto
nella classifica delle lingue più studiate dopo spagnolo, francese e tedesco.
Questa volontà di diffondere lo studio della lingua italiana è stata alla base della decisione da parte delle autorità americane di istituire l’Advanced Placement Program,
un’iniziativa tesa a portare l’insegnamento della lingua italiana, a livello curriculare, in
500 istituti superiori degli Stati Uniti, e che consente agli studenti di acquisire dei crediti spendibili per l’iscrizione ai corsi universitari.
Solo nell’area di Chicago, illustra il Console, ci sono 45 scuole superiori con 5.500 giovani, e altri 6 mila ragazzi nelle scuole materne, elementari e medie che studiano
l’italiano, per un numero complessivo di 12 mila alunni. Sempre in campo linguistico,
nel 2002 è stato siglato un accordo tra Chicago Public School e Direzione Distrettuale
della Lombardia per scambi di docenti; accordo che in futuro potrebbe coinvolgere altre
regioni italiane interessate a sviluppare i rapporti con i propri corregionali all’estero,
rafforzando così la propria presenza nel campo della politica culturale.
Interesse in tal senso è stato dimostrato da Campania e Toscana.
Nel campo delle iniziative culturali, per celebrare il 2005 anno mondiale della Fisica, il
Consolato ha organizzato un incontro con i ricercatori italiani o di origine italiana presenti nell’area di Chicago; in occasione del 25o anniversario dell’Istituto Italiano di
Cultura ha pubblicato un libro che ripercorre le tappe più significative della storia
dell’Istituto negli ultimi vent’anni. Ma la vitalità della cultura italiana negli States
dipende molto anche dalle associazioni di emigrazione che, spiega ancora il Console,
svolgono il ruolo fondamentale di collante tra la terra d’origine e il paese di residenza:
tra le tante attive a Chicago la Società San Francesco di Paola, che ogni prima domenica d’agosto organizza una grande manifestazione che richiama migliaia di persone.
3
qualche cantiere nel mondo
L’IMPRENDITORE DEL MES
Nick
Molson Center Montreal
«L’uomo dell’anno
Vancouver Skytrain
secondo dopoguerra e fondatore anche della
nota Repubblica dei ragazzi di Civitavecchia, si
è concentrato inizialmente sulla raccolta e sull’educazione dei ragazzi e delle ragazze privi di
un ambiente familiare normale, presenti a Roma
negli anni ‘50 e ‘60, e si è poi dedicato, con
eguael cura e impegno, a quelli di altre
numerose nazionalità, oltre sessanta, dalle quali
oggi proviene circa il quaranta per cento dei
1800 ragazzi presenti.
Stadio
“MOTIVAZIONE”
Pavimentazioni di marmo
e mosaico italiano
La Voce Euro-Canada
Bellagio Hotel
Las Vegas
La Città dei Ragazzi, che si compone della
Città Giardino e della Città Industriale, nonché
La redazione de “La Voce Euro-Canada” nel
della Città delle Ragazze, ha potuto constantemese di maggio 2002, lo ha già proclamato il
mente contare sul sostegno di filantropi ameri“Leader Nord Americano del mese”.
cani e, soprattutto, italo-americani, che nel rifeUn importante riconoscimento di carattere
rimento al paese d’origine hanno trovato un
umanitario è stato assegnato a Nick Di
ulteriore motivo di richiamo. Tra costoro, un
Tempora, presidente della MAPEI Americas, il
ruolo significativo ha assunto negli ultimi anni
19 marzo, in Florida, a Pompano Beach.
proprio il dinamico presidente della MAPEI
Al seguito della scomparsa di S.S. Papa
americana, che nel giro di un ventennio è riuGiovanni Paolo II (Karol Wojtyla) “La nostra
scito a dare un impulso straordinario alla società
redazione non ha potuto dare lo spazio che
che dirige.
merita questo “leader” italo-americano per
Nick Di Tempora è nato a Campobasso nel 1939
eccellenza, Nick Di Tempora.
e, dopo i duri anni della guerra e del dopoguerEgli, infatti, è stato proclamato l’Uomo
ra trascorsi in Molise, si è trasferito a Montréal
dell’Anno per il 2005 dalla Boys’ Towns of
nel 1951, con tutta la sua famiglia. Dopo gli
Italy, Inc., l’organizzazione assistenziale meglio
studi, nel 1965 inizia a lavorare nella Esso
conosciuta in Italia come la Città dei ragazzi.
Canada, in cui in pochi anni raggiunge il livello
Questa istituzione, fondata nei primi anni ‘50 da
di manager dello sviluppo di affari della ESSO
monsignor John Patrick Carroll-Abbiong
(R.i.p.), responsabile dello sviluppo delle iniziaArgentina
tive di cura del bambino nei difficili anni del
MAPEI Americas
e le sue sedi:
•
Canada •
Porto Rico •
U.S.A. •
Venezuela •
qualche cantiere nel mondo
E DAL MOLISE IN AMERICA
Di Tempora
per la Boys’ Towns of Italy del 2005»
Danimarca/Svezia
nel settore immobiliare.
Le conoscenze acquisite in questo campo
inducono Nick a lasciare la Esso nel 1972 e a
costituire una società che agisce proprio nel
comparto degli immobili , conseguendo risultati
lusinghieri. A seguito delle tensioni autonomistiche che si sviluppano in Québec in quegli
anni, decide di proiettare le sue attività anche
negli Stati Uniti, precisamente a Scottsdale,
Arizona, dove si trasferisce con la moglie
Jolanda. Nel 1983 incontra Giorgio Squinzi,
uno dei proprietari della MAPEI, società italian
produttrice di tecnologie, avanzate per installazioni nel settore dell’edilizia, e avvia una collaborazione che lo porta ben presto a ricoprire la
carica di Presidente della MAPEI Corporation.
Il vertiginoso sviluppo delle iniziative della
MAPEI in America induce i partners a costituire, nel 1992, la MAPEI Americas, che
•
• (Laval Que) •
• (Dorado)
• (Deerfield Beach Florida)
• (Caracas)
Ponte sull’Oresund Connection
Sidney olimpic park -Australia-
Una diga a gravità con una lunghezza
totale di 2309 metri
China Yangtze Three Gorges Project
CANADA
Centro Leonardo da Vinci Montreal
La Voce Euro-Canada - Aprile-Maggio 2002
estende velocemente la sua
presenza non
solo in Canda
e negli Usa,
ma anche nei
Caraibi
e
nell’America
Latina, fino
Giorgio Squinzi
all’Argentina.
Uno degli esempi di maggiore più intelligente
dinamismo di impresa italiana in abito globale.
Nick Di Tempora intreccia costantemente i suoi
successi manageriali ed imprenditoriali con
interventi, tanto discreti quanto incisivi, nel
campo assistenziale. Quello a beneficio della
Città dei Ragazzi è solo una delle manifestazioni di attenzione e di disponibilità verso
coloro che versano in condizioni di bisogno.
Il Canada, ha già fatto l’inchino a
UN PO DI STORIA 1937 IL FONDATORE questo uomo dai valori umani
eccezionali. È stato nominato da
Da piccola impresa alla periferia di
Milano a Multinazionale leader al mondo tante associazioni, fondazioni e
nel settore degli adesivi e prodotti chimici organismi istituzionali nelle loro
per l’edilizia
direzioni sia onorifiche che
amministrative, tanto per citarne
È la storia di una piccolissima azienda nata
una, è go-vernatore della
nel 1937 a Milano e diventata una multinazionale leader al mondo negli adesivi per Fondazioni Comunitaria Italol’edilizia. Ed è una storia di una famiglia di Canadese organismo che ha realimprenditori - gli Squinzi - che ha portato izzato il “Centro Leonardo da
al successo un’azienda con una caratteristi- Vinci’ di Montréal dal valore di
ca particolare: non ha mai chiuso un bilanoltre 20 milioni di dollari e che
cio in rosso e non ha mai fatto ricorso alla cassa integrazione.
occupa già oltre 200 persone.
Arturo Tridico
(Bueno Aires)
Il trionfale arrivo
di Daniele
Nardello al
campionato
italiano 2001
NOS LEADERS EN FLORIDA
USA
american numbers
Amount of money former Playboy cen-
$0 terfold Anna Nicole Smith will get from
her husband’s estate, after a California court
month struck down an earlier Ruling awarding her $88.5 millons.
14 Number of months Smith was married
to oil tycoon J. Howard Marshall ll
Before he died in 1995 at age 90.
of time each day the average
3hr. Amount
U.S. Internet user Spends online.
23.5min. Amount of time that
each
hour of Internet use reduces face-to-face contact with family members.
TURKEY
20 million liras Cost of a night out
at the movies, with popcorn, on Dec. 31 in
Turkey.
20 liras Cost of a night out at the
La Voce - euro american maggio - giugno 2005
movies, with popcorn, on Jan.1, after Turkey
dropped the last six zeros from its inflated
currency.
18
Engager un avocat est une décision très importante qui ne doit pas être basée seulement sur une
annonce. Avant de nous engager, demandez-nous de vous envoyer de l’information gratuite sur
nos qualifications et notre expérience.
Al Ristorante Verdi’s festa e italianità
«L’AMBIENTE MEDITERRANEO»
Benvenuti - Bienvenue - Welcome
Tel. (954) 731-3060
Fax. (954) 731-0624
Italian restaurant
of inverrary
5521 W. Oakland
Park Blvd.
Lauderhill,
Fl 33313
Luncheon or late evening parties
by reservation only
ARTURO TRIDICO
for your advertising
pour votre publicité
per la vostra pubblicità
USA-Tel: 1.305.792.2767
Canada-1-514.781.2424
Josephine e Nick Femia
di Marina Di Gioiosa Jonica
Open 7 days take out service
e-mail: [email protected]
news, nouvelles, notizie
[email protected]
il periodico preferito dai
“leaders” italiani nel mondo
I NOSTRI INCONTRI DELLA FLORIDA
Hollywood Florida
“Se mangi pasta, pane e mozzarella ti fai grand efiglio
mio! E così è stato, Anthony
Bellisi, fieramente finita la
stagione di Baseball con la
nazionale azzurra in Italia h
afatto un’apparizione nel
negozio dei suoi genitori ed
ha concesso a “La Voce EuroAmerican” in Hollywood
Florida di affiancarsi ai suoi
tanto amati genitori mamma
Linda e Papà Frank Bellisi.
Auguri per la nuova stagion
edi Baseball con la nazionale
azzurra 2005!
DOPO UNA BELLA
PARTITA DI GOLF IL
200 Clematis Street • West Palm Beach • Florida 33401 USA
Il nostro Ristorante
vi aspetta per una cena gastronomica
Tel: 561-837-6633 • Fax: 561-837-6608
5640 N. Federal Hway / Ft. Lauderdale, Fl 33308 (954)
771-9635
•
MANICOTTI
*
STUFFED SHELLS
HWY.
• N.
EGG NOODLES
•
GNOCCHI
•
FRESH PASTA
•
TORTELLINI
HOLLYWOOD
NORTH MIAMI BEACH
18681 W. DIXIE
305-931-2306
•
MIAMI BEACH, FL.
33160
5714 JOHSON ST. HOLLYWOOD, FLO 33021
954-983-3711 • 954-983-6201 • FAX:983-3823
La Voce - euro american maggio - giugno 2005
RAVIOLI
19
No. 228 Volume XXII
Novembre - Dicembre 2004
$ 4.99
EURO
Il mensile che valorizza l’imprenditorialità italo-canadese
CANADA
2005
1982
«LA VOCE» ha compiuto 23 anni
TI SEI ABBONATO?
Michel Trudel
Patron de la Cité du Cinéma par Excellence
RICEVI 2 RIVISTE PER UN ABBONAMENTO
SPECIAL RATE USA 23 ANNIVERSARY
No. 224 Volume XXII
In questo numero
gratuito
“La Voce sportiva”
Estate 2005
$22.00 (12 issue) $36.00 (24 issue)
$100 al Club “ELITE”
Non aspettare ABBONATI
Compila questo tagliando e
spediscilo subito
Gennaio - Febbraio 2004
$ 4.00
EURO
CANADA
Il mensile che valorizza l’imprenditorialità italo-canadese
!
con l’assegno o vaglia postale a: LA VOCE
Joe Panzera
un uomo che
ha dato lustro
alla nostra comunità
5127 Jean-Talon Est, Montréal (St-Leonard) H1S 1K8
Canada Tél.: (514) 727-7763 - Fax: (450) 681-3107
Si, gradirei ricevere l’abbonamento de “La Voce”
al seguente indirizzo
Nome e Cognome:
Indirizzo:
Città:
Telefono:
Provincia
Fax:
e-mail
Chi sarà il
prossimo Leader?
C’è posto per te
chiamaci!!
1.514.781.2424
Fly UP